RhodomanologiaDas poetische Werk von Lorenz Rhodoman bis 1588
Rhod. Dion.praef. (Apparate)
Apparate
Sachanmerkungen
(1)Eine Nominalisierung des berühmten Verses aus der Homerkritik
des Xenophanes, fr. 10, 3 κλέπτειν μοιχεύειν τε καὶ ἀλλήλους
ἀπατεύειν. Ausführlicher setzt sich Rhodoman mit diesem Thema
in der zweiten Fassung seiner Troica auseinander, siehe Rhod. Tro.2 105‒110.
(2)Eine Umkehrung des Prinzips Ὅμηρον ἐξ Ὁμήρου σαφηνίζειν (Porph.
ad Il. 1,56).
(3)Das Motiv geht letztlich zurück auf die Formulierung σμικρὸν
φροντίσαντες Σωκράτους, τῆς δὲ ἀληθείας πολὺ μᾶλλον (Plat.
Phaed. 91 c 1 s.) und wird vermittelt durch die aristotelische
Kritik an Platon in NE I 4 p. 1096a 14s. δόξειε δ’ ἂν ἴσως
βέλτιον εἶναι καὶ δεῖν ἐπὶ σωτηρίᾳ γε τῆς ἀληθείας καὶ τὰ οἰκεῖα
ἀναιρεῖν, […] ἀμφοῖν γὰρ ὄντοιν φίλοιν ὅσιον προτιμᾶν τὴν ἀλήθειαν. Daraus
abgeleitet dann die (hier im Lateinischen deutlich anklingende) Sentenz: amicus Plato, sed magis amica veritas.
3‒5 ὡς δὲ—ῥόον] de re cf. Quint. inst. 10,1,46 (de Homero: hic enim, quem ad modum ex Oceano dicit ipse amnium fontiumque
cursus initium capere, omnibus eloquentiae partibus exemplum
et ortum dedit)